Anfitriã(o)
- Onde eu sempre quis ir: フィンランド
- Meu trabalho: デザインPR企画/アーティスト
- Minha música favorita na adolescência: イギーポップ・レニークラビッツ・スティービーワンダー・坂本龍一・矢野顕子
- Sempre faço pelos hóspedes: 清潔な古民家、快適設備で特別な滞在を、地元情報など気軽にお聞きください。
こんにちは!東京・神奈川で生まれ育ち、海外生活を経て、2023年に岩手県へ移住し、築150年以上の古民家をリノベーションした一棟貸しの宿で、自然に囲まれた静かな時間をご提供しています。
これまで、広告制作や空間デザイン、カフェの経営、テキスタイル制作など、暮らしや文化にまつわる仕事に携わってきました。
世界各地での暮らしを経て、日本の四季や自然の中で過ごす心地よさ、そして日本ならではの伝統建築や工芸の魅力を、世界の皆さまに体感していただけたらと思っています。
夫はタイ出身の日本を代表する伝統工芸品「南部鉄器」の職人です。南部鉄器を使った庭でのBBQ体験もお愉しみいただけます。
13歳の娘は英語が得意で、ゲスト対応をサポートいたします。家族で日本語・英語・タイ語での対応が可能です。
伝統と現代の感性が調和する空間で、心からくつろげるひとときをお過ごしください。
皆さまのお越しを、家族で心よりお待ちしております。
Pergunte a Chihiro I Sorauta Authentic Retreat sobre…
- Animais
- Arquitetura
- Artes
- Artesanato
- Artesanato
- Café
- Construir coisas
- Criação de conteúdo
- Culinária
- Cultura local
- Design
- Esportes equestres
- Gastronomia
- Jardinagem
- Meditação
- Melhorias na casa
- Patinação artística
- Patrimônio cultural
- Plantas
- Viagens
Acomodações de Chihiro I Sorauta Authentic Retreat
Mostrando 0 de 0 itens
