
Aluguéis por temporada em Kinokawa
Encontre e reserve lugares incríveis no Airbnb
Aluguel por temporada com as melhores avaliações em Kinokawa
Os hóspedes concordam: estas acomodações foram muito bem avaliadas quanto a localização, limpeza e outros aspectos.

大人気の淡路島‼︎ 海の見える高台にある一棟貸切の家でのんびり癒し時間を。【enone エノン】
【オーシャンビュー バルコニー、屋外スペース付き】 青い空、青い海、心地良い風、満天の星空、煌めく朝日、緑の香り、鳥のさえずり♪ 窓、バルコニーからは海の青と山の緑のコントラストが美しく見え、まるで淡路島の山の中にある隠れ家みたい♪ ホスト夫妻が1年半かけて古い家をフルリノベーションした、手作り感いっぱいの、真っ白く明るいお部屋です。 庭にはハーブが元気に育っていて、アロマの精油や、ホスト夫妻が自ら手掛ける淡路島の椿油も自由にお使いいただけるようにご用意しています。 是非手にとってお使いくださいね♪ アロマの優しい香りの中、海を見ながら静かな環境でゆったりとした癒しの時間をお過ごしください。 リラックス出来る海岸まで家から10分♪ ★表示料金について★ カレンダーの表示料金は一棟貸切の料金ではありません。 必ず宿泊人数の入力をして下さい。 例:大人2名 小人1名 ★子供料金の設定★ 6歳未満は無料 お子様連れでご予約されたい場合は個別対応となりますので、お問い合わせ下さい。 ★神戸から車で約40分★ 女子旅、一人旅、カップル、友達同士、ファミリーに最適なお部屋です。

【Shukuhonjin gamo】120㎡★100y Machiya★Delicate Yard
Located in Osaka’s Joto Ward, this 1909 historic house is a rare WWII survivor. Renovated in 2015 by a renowned designer, it spans 150㎡, blending historical charm with modern luxury in a tranquil city-center retreat. Its elegant design harmonizes past and present, offering cultural immersion and spacious comfort.With two bathrooms, separated toilets, washbasins, and a large bath, it ensures privacy and cleanliness for groups. Experience culture, history, & comfort your perfect Osaka stay awaits.

Moon-View Room & Zen Garden|Osaka Machiya near USJ
大阪の商店建築をリノベーションした蜂の屋。 狭小ながら、日本人特有の静けさと美意識が息づく空間です。 ◾️屋上には小さな日本庭園があり、2階の茶の間、塔屋の月見の間から、儚く美しい日本の木々たちを臨め、静かなひとときをお過ごしいただけます。 ◾️木組みや坊主障子、緑青の建具、なぐり床など、伝統的な建築技法をあしらっております。 細部に目を向けると、職人の技の美しさをご体感いただけます。 ◾️ご宿泊の方向けに、茶道/書道などの体験予約も承っております。お宿に先生をお呼びして、プライベートな空間で日本の伝統工芸、伝統文化を味わうことができます。(※準備に時間を要しますため、ご希望の方は早めにご相談ください。) ■トースター、炊飯器をご用意できます。必要な方は準備しておきますので事前にご連絡ください。 ■テレビはございません。 大阪中心部に近いのに、夜は驚くほど静か。 蜂の屋は落ち着いた住宅街にある一棟貸しです。 【アクセス】 ・JR弁天町駅 徒歩8分 ・地下鉄弁天町駅 徒歩10分 梅田、難波、心斎橋、USJ、大阪駅、天王寺駅、奈良駅、京都駅へもアクセス可能で大変便利です。

2023年オープンの一棟貸し。完全貸し切りで山に籠るように過ごす宿。山籠/SANRO
2023年に新しくオープンしました! 場所は和歌山県の高野山で、天空の聖地と呼ばれ、標高900mほどの峰々に囲まれた山上盆地であり、町全体が世界遺産にも登録されています。 10年以上の高野山でのゲストハウス(Koyasan guesthouse Kokuu)の運営の経験を生かし、新たなチャレンジとして高野山内では初めての一棟の貸しを開始しました。 この宿は元々長年使われていなかったガレージをリノベーションしたもので、「山に籠るように過ごしてほしい」という思いから山籠(さんろう)と名付けました。この宿を隠れ家のようなものとして、選りすぐりの民芸品や器も楽しんでいただけるようにと思いを込めています。 一日一組限定で、完全にプライベートな空間と時間を提供します。友達や家族、カップルなど最大4名まで宿泊が可能で、自分とひたすら向き合う時間に、大切な人と思い出深い時間をお過ごしください。※宿泊中は完全に貸切状態で、他のゲストはいません。 チェックインはテンキーでの入館になりますが、入館後必ずホストが直接ご挨拶に伺い、施設案内、高野山の観光案内を致します。その他、滞在中は何でもご相談ください

ABURARI 関西空港から僅か9分 苔むす日本庭園が人気の古民家の宿(3名まで同一料金)
関西空港から電車で9分、徒歩5分で到着します。日本の伝統的な商人のお屋敷(古民家)を全て一棟お貸しします。油利は私達の家に代々伝わる屋号です。 ただ泊まるだけのゲストハウスではなく、ご家族や友人だけで、他のグループに気兼ねすることなく、ゆっくりと暮らすような日本の旅をお楽しみください。 日本の伝統文化に興味のある方や鬼滅の刃やナルトなどのアニメの愛好家にも大人気のお宿です。古民家ですが、ゲストの皆様に快適にお過ごしいただけるように全てリノベーション済みです。 1人から10人までのご家族やグループでのご宿泊に幅広くご利用いただけます。(3名まで料金は変わりません) 【他のゲストハウスにはない最高のおもてなし】 12畳の広々とした奥座敷と縁側を挟んで広がる日本庭園は、伝統的な日本建築の神髄です。広々とした畳の間で日本庭園を眺めながらお寛ぎください。 米蔵を改造したリビングルームは、200年前にタイムスリップできます。 【長期滞在に対応】 デスク、チェアー、ホワイトボードを用意しています。ワーキングスペースとしてもご利用いただけます。28日以上の宿泊者に割引プランもご用意しています。

Private villa & sauna
"Log & Sauna Nagomi, Wakayama" is a private log house located in the marginal village of Kamitomobuchi in Kinokawa City, Wakayama Prefecture. Conveniently located 1 hour and 30 minutes by car from Osaka city, this spacious accommodation is limited to one group per day, so you can relax with your family or friends. [Overview] Area: Total 235㎡ (Accommodation building: 95㎡, Outdoor area: 140㎡) Capacity: 1-8 people Enjoy this time of feeling with all five senses, freely and in your own way.

A Satoyama Private Retreat in Nara
A private Satoyama retreat in the mountains of Nara, just 20 minutes from the city. This traditional one-group-per-day house is renovated with reclaimed wood and uses fresh mountain spring water. Enjoy hands-on cooking with organic rice and vegetables from our farm. Relax in a wood-fired bath, and in the morning experience a Japanese tea ceremony surrounded by nature. Dinner options include Japanese meal or pizza making. Our meal service is available for parties of two or more guests.

Traditional Japanese House near Okunoin Cemetery
【Traditional Japanese House near Okunoin Cemetery (12 min walk)】 • Entire private house – complete privacy • Easy access to Okunoin morning, day, and night • Recommended route: Sunrise Viewpoint → Shojingu Ceremony → Morning Prayers • Morning: Peaceful forests and sacred atmosphere in morning mist • Daytime: Explore samurai graves and ancient cedar trees • Night: Enjoy the magical atmosphere of Okunoin lit by lanterns • Free parking • Bicycle rental for efficient exploration

1日1組限定『ゲストハウスあがえ』熊野古道歩きや川遊びに便利。田舎暮らしを体験出来ます。
『ゲストハウスあがえ』は、古民家をリフォームした1組限定のお宿です。熊野古道・近露王子まで約550m(徒歩約7分)、スーパー(Aコープ)・バス停(古道歩きの里ちかつゆ)・飲食店(とろろや)が徒歩1分以内という、とても便利な場所にあります。 オーナーが地元出身の熊野古道ガイドなので、古道歩きの質問やアドバイス、困った時の送迎などにも可能な限り対応いたします。個人ガイドも出来ますので、お気軽にご相談ください。 料金に食事代は含まれておりません。隣にスーパーやレストランがあります。 ☆Aコープ紀南・熊野古道ちかつゆ店 Supermarket"A-coop" 08:30〜18:00 ☆レストラン"とろろや" Restaurant "Toroya" 11:00〜18:30(ラストオーダー18:00) 火曜日は定休日。 また、お食事の手配も出来ますので『その他の留意事項』もお読みください。 『あがえ』とは地元の方言で『私の家』という意味です。自分の家で過ごすようにゆっくりお寛ぎください。 住所:646-1402 和歌山県田辺市中辺路町近露1776-3

Private traditional riverside villa/1h from KIX
This house was built 120 years ago and stayed by a lot of people who have plan to go to Koya-san. The house is in front of the river and you can take a look. It will make relaxed. We can do tea ceremony, if you want. We have 2 toilet and 1 bath room with big bath tab made by a Japanese special wood, Hinoki. There is a 24h super market, Okuwa near the house.(5 min away by a car) And high rank Japanese beef restaurant(2 min by a car) You can enjoy Yakiniku.

Outdoor Wood-fired Onsen · Traditional Farmhouse
Stay at Ryunohara Hatago, a lovingly restored 120-year-old farmhouse in Ryujinmura — Japan’s spiritual heartlands. Soak in a wood-fired outdoor onsen filled with the silky-smooth waters of Ryujin, a hot spring renowned for over 1,200 years. Swim in the Hidakagawa River, walk ancient pilgrimage trails, and explore the Kii Peninsula by car. A self-guided stay for independent travellers who want to slow down, cook, and reconnect with nature.

Mikiura Guesthouse 三木浦ゲストハウス
Reservation start from 2 person / 2 nights minimum. We accept only one group at a time so you will have exclusive use of the entire property. Guesthouse is a typical old Japanese house, not like a resort Hotel or Ryokan for business. We have no meal service. Mikiura village is surrounded by the clear blue sea and natural green mountains. You'll enjoy real Japan such as rural life experience, quiet time and beautiful nature.
Comodidades populares em aluguel por temporada em Kinokawa
Fique perto dos principais pontos turísticos de Kinokawa
Outros aluguéis por temporada excelentes em Kinokawa

Hotel&Sauna Osakaya

The charm of an old wooden house with good access

Living Museum of Traditional Japanese Architecture

関西空港20分|海が見える露天風呂&サウナ付|1棟貸切ヴィラ|昨年末オープン

【直达梅田/都岛站】全新挑高原木风别墅/双层独栋/独立洗烘+高规格卫浴

大人数で海を眺めながらBBQ

築100年の古民家宿 SENT|海辺の囲炉裏・Traditional Japanese Stay

Designer Japanese House 136㎡|8 Guests|4min
Destinos para conhecer
- Tóquio Aluguéis por temporada
- Osaka Aluguéis por temporada
- Kyoto Aluguéis por temporada
- Fukuoka Aluguéis por temporada
- Nagoia Aluguéis por temporada
- Hiroshima Aluguéis por temporada
- Fujikawaguchiko Aluguéis por temporada
- Shinjuku Aluguéis por temporada
- Shibuya Aluguéis por temporada
- Hakone Aluguéis por temporada
- Kanazawa Aluguéis por temporada
- Takamatsu Aluguéis por temporada
- Namba Station
- Universal Studios Japan
- Umeda
- Shin-Osaka
- Namba City
- Estação Sannomiya
- Osaka Station City
- Estação Universal City
- Nishi-kujō
- Estação Tsuruhashi
- Estação Temma
- Estação Namba
- Tennoji Sta.
- Dotonbori
- Estação Bentencho
- Estação Taisho
- Estação Kyobashi
- Estação Noda
- Estação Kintetsu-Nippombashi
- Estação Nakazakichō
- Mercado Kuromon Ichiba
- Estação Kansai
- Nippombashi
- Estação Hommachi





